Search This Blog

Sunday, November 10, 2024

El drama del tabaco de Baba + PS #0810 (español)

Baba

El drama del tabaco de Baba

Namaskar,

En la década de 1960 yo era un margii muy activo y me convertí en un acarya de familia, pero con el paso del tiempo a través de los años 70 y principios de los 80 yo no era activo en la forma de vida de Ananda Marga. Más bien, casi olvidé a Baba.

Entonces, en 1984, Medini Nagar fue declarado lugar de celebración de DMC. Como esa era mi zona de residencia, todos los margiis me dijeron que fuera y asistiera. No sabía qué hacer. Tenía muchas dudas; después de todo, ¿cómo iba a mostrar mi cara ante Baba después de haber estado ausente tanto tiempo? Al final, Baba me dio la inspiración y el valor necesarios para ir a verle.

Como no había seguido estrictamente las normas de Ananda Marga, no me atreví a sentarme directamente ante Baba. Cuando asistía a algún programa en ese DMC, me sentaba y observaba desde la distancia, lleno de un sentimiento de vergüenza.


El drama de mascar tabaco

Un día, durante la reunión del DMC de 1984 en Medini Nagar, Baba caminaba fuera de Su residencia en el patio. Todos los margiis se habían reunido allí y estaban de pie alrededor del patio observándole. Yo también lo observaba, pero desde más atrás, oculto tras la multitud de miles de personas. A través de un pequeño hueco de luz diurna, pude ver a Baba, pero también me aseguré de no estar en su campo de visión directo.

Mientras caminaba, Baba empezó a hacer un gran drama de cómo la gente masca tabaco. Metió la mano derecha en el bolsillo de la camisa y simuló sacar un pequeño recipiente de tabaco. Como muchos saben, la mayoría de los envases de tabaco tienen dos partes. Una para el hidróxido de calcio (chuna o cal hidratada en polvo) y la otra para el tabaco.

Baba fingió poner tabaco y chuna (hidróxido de calcio) en la palma de la mano izquierda. Luego, con el pulgar derecho, empezó a presionar y mezclar enérgicamente. Todos los margiis sonreían observando Su liila.

Después de mezclar el tabaco y la chuna durante dos minutos, Baba empezó a agitar la mezcla, golpeándola en la palma de la mano y haciendo ese ruido de golpes en la palma, como se hace habitualmente. Baba imitaba a la perfección todos los hábitos y gestos de un típico mascador de tabaco. La imitación de Baba era exactamente como esos adictos a la nicotina consiguen su dosis.

En su imitación, cuando Baba estaba seguro de que estaba bien mezclado, lo «recogía» todo con la mano derecha y fingía colocar la mezcla entre el labio frontal y la encía inclinando ligeramente la cabeza hacia atrás y levantando la mandíbula. Sacó el labio inferior e «introdujo» la mezcla de tabaco entre el labio inferior y la encía. No se trataba de tabaco real, sino de una imitación.

Baba estaba haciendo el drama a la perfección; estaba copiando y emulando meticulosamente cada uno de sus hábitos. Todos los presentes estaban disfrutando de Su maravillosa actuación.

Entonces Baba me llamó por mi nombre y preguntó a los margiis: «¿Dónde está Brahmadeva?». Inmediatamente empecé a correr y salí de entre la multitud, me acerqué a Baba e hice sastaunga pranam. Baba, me preguntó: «Brahmadeva, ¿cómo estuvo - no es así como se hace?».

Al oír esto empecé a llorar.


Baba observa todo lo que hago

Ese drama y Su llamado tocaron lo más profundo de mi corazón. Me di cuenta de que Baba me observa siempre. Ningún margii sabía que yo mascaba tabaco aquellos días, pero Baba lo sabía. No le había visto en años y años y aún así Él lo sabía.

Ese día me di cuenta de que Baba lo observa todo y que Él es Parama Purusa - Dios. Ningún ser humano puede vigilar a todo el mundo todo el tiempo. Sólo Baba puede. Y no sólo observa, sino que se preocupa profundamente.

Intelectualmente, sabía que masticar tabaco no era bueno; comprendía que era un hábito sucio y dañino. Me esforzaba pero no podía dejarlo. Entonces, en esta reunión del DMC, Baba tuvo la gentileza de señalármelo. Desde ese mismo momento mi adicción al tabaco desapareció. Mi mente cambió. Fue exclusivamente Su gracia, porque desde ese mismo momento mi hábito/adicción negativa a la nicotina desapareció por completo.

Por la gracia de Baba, ese día tres ideas se me quedaron en la mente:

(1) Baba vigila todo lo que hago durante las 24 horas; tanto si soy un margii activo como si no, Él me vigila y se preocupa profundamente por mi bienestar.

(2) Baba es misericordioso. Tuvo la gentileza de señalar mi mal hábito representando ese hermoso e hilarante drama sobre los mascadores de tabaco. Todo esto lo hizo por mi bienestar. Desde ese mismo momento mi adicción al tabaco desapareció. Baba no quería que sufriera los efectos nocivos del tabaco y que un día muriera prematuramente de cáncer de boca.

(3) En ese momento Baba eliminó toda mi culpa y vergüenza. Me colmó de Su gracia divina y me sentí muy ligero y libre de cargas. Eso es lo que nunca podré olvidar. Incluso hoy en día, cuando pienso en ello, mi mente se sumerge en esa dulce vibración.


Conclusión

Aquellos observadores externos que vieron todo esto desde la distancia, y los no margiis que escuchen esta historia, pueden pensar que Baba sólo señaló mi error. Pero desde lo más profundo de mi ser, sentí que Él gentilmente eliminó todos mis pecados y llenó mi mente de bhakti. Desde ese mismo momento mi adicción al tabaco desapareció. Es Su gracia.

En un resumen en español de Subhasita Samgraha - 12, "To Whom Do You Belong? Where Do You Come From?", Baba nos dice: Parama Puruśa está mirando: Parama Puruśa está con ellos tomandolos de la mano. Son los humanos los que no miran hacia Él -ésta es su desgracia, no la Suya. A veces pueden pedirle que les tome de la mano y los guíe hacia la meta, pero ni siquiera esto es necesario, porque Él siempre los está tomando de la mano. La tragedia es que en su tonto esfuerzo por caminar solos, la gente a menudo tropieza y se cae. Esto no es culpa de Parama Puruśa, porque Él está con todos. (resumen en español)

Namaskar,
En Él,
Shriipati

Acerca de Ac Brahamdeva
y cómo ayudó a conseguir terrenos para Ananda Nagar


Por si no lo saben, Ac. Brahmadeva ji desempeñó un papel decisivo en la obtención de tierras para Ananda Nagar. Inicialmente, algunos Sannyasis trataron de acercarse al rey de Garh-Jaipur de Purulia para conseguir algunas tierras, pero el rey ni siquiera los recibió. Entonces Baba le dijo a Brahmadeva que fuera y, por la gracia de Baba, pudo convencer al rey de Garh Jaipur de que donara tierras para Ananda Nagar. La cosa no acabó ahí. Después de que el rey diera su aprobación, Ac Brahmadeva ji luchó para capturar físicamente el terreno y desalojar a todos los ocupantes ilegales, transeúntes y demás. Entonces comenzó el programa MU de Ananda Nagar.

Nota: Lo anterior es un relato de primera mano de el acarya de familia Brahmadeva ji de Medininagar (Medini Nagar).


~ Estudio en profundidad ~

En un resumen en español de Intoxicants, del 27 de septiembre de 1990, en Calcutta, Baba nos dice: La nicotina venenosa del tabaco crea úlceras cancerosas en varias partes del cuerpo; el vino es enormemente dañino para el hígado, y el opio destruye la vitalidad. Intoxicada por el opio, la gente se mantiene ociosa y adormecida. El cáñamo destruye la inteligencia general y la facultad del entendimiento. Ninguno de estos intoxicantes es bueno para el ser humano. El uso del vino debe restringirse en nombre de la religión o con cualquier otro pretexto. Nadie debe beber licor sin permiso de un médico, y sólo entonces como medicina. Un médico debe recetar licor sólo después de obtener la aprobación por escrito de otro médico. (resumen en español)


Adicto a los intoxicantes

En un resumen en español de Intoxicants, del 27 de septiembre de 1990, en Calcutta, Baba nos dice: Como resultado de tomar licor, se destruye el veinte por ciento de las potencialidades latentes en un estudiante. La intoxicación extrema conduce a la inercia. Los jóvenes pierden su dinamismo y su vitalidad desaparece. En tal estado, las células nerviosas no pueden utilizarse plenamente.

Pido a quienes utilizan el vino como parte de sus rituales religiosos que desistan de esta práctica si no existe una alternativa reconocida. En ciertas prácticas tántricas, existe la disposición de que el agua de un coco seco puede dejarse en una vasija de latón durante algún tiempo y utilizarse como alternativa al licor. En tales casos, debe utilizarse agua de coco en lugar de licor.

La gente practica la meditación para agudizar su intelecto e intuición y lograr una mayor expansión. El consumo de licor destruye estas facultades y es perjudicial para el desarrollo integral del ser humano. El alcohol destruye las glándulas, subglándulas, nervios y células nerviosas del cuerpo humano. Si uno consume alcohol, éste es expulsado del cuerpo en parte a través de la transpiración, en parte a través de la defecación y en parte a través de la micción. La nicotina venenosa del tabaco se expulsa de forma similar después de dañar el cuerpo de diversas maneras. Por eso la transpiración, las heces y la orina de los intoxicados por el licor huelen muy mal. Si un borracho o un fumador compulsivo entra en una habitación, se comprende fácilmente que es adicto a los intoxicantes. (resumen en español)


Pulmones dañados


En un resumen en español de Intoxicants, del 27 de septiembre de 1990, en Calcutta, Baba nos dice: Cuando una persona fuma tabaco a través de una hooka, el humo del tabaco se mezcla con el agua de la hooka por lo que es ligeramente menos dañino para el cuerpo, pero esto no significa que sea inofensivo. Seguramente te habrás dado cuenta de que, después de usar una hooka, el agua tiene un color amarillo negruzco. Quienes fuman bidis [cigarrillos indígenas indios] y cigarrillos -sobre todo cigarrillos- desarrollan una capa de nicotina de color amarillo rojizo en el revestimiento de los pulmones, y en muchos casos los pulmones también se carbonatan. Los pulmones dañados por el tabaco son muy vulnerables al cáncer.

Si alguien se entrega al tabaco de mascar, cuando el tabaco entra en contacto con la lengua crea una sensación desagradable y, en consecuencia, la persona empieza a escupir repetidamente. Esto indica claramente que mascar tabaco es perjudicial para la salud». Dohta y jardá, utilizados en la India junto con las hojas de betel, son también tipos de pequeñas hojas de tabaco. (resumen en español)

- Here is a link to the original English posting: Baba's tobacco drama


== Sección 2: Prabhat Samgiita ==

Tu forma más dichosa

"A'ndha'r sa'gar pa're esecho, esecho ru'per sama'rohe..." (Prabhat Samgiita #0810)

Significado:

Parama Purusa, Tú has venido aquí después de atravesar el océano de la oscuridad absoluta en el festival de la forma y el color, sonriendo con el brillo de la refulgencia y resplandeciendo con el flujo de la intuición. Es Tu gracia.

Es Parama Purusa, la Entidad Suprema que antes estaba fuera del alcance de la gente corriente, ha llegado ahora al alcance de todos. Has venido en la forma de Mahasambhuti, flotando en las olas de la sintonía y la melodía para inundar de dicha la mente de todos. Es Tu krpa'. Ahora el corazón de todos está rebosante de euforia. Es Tu karun'a'.

Baba, Tú has venido a esta tierra para llenar el corazón de todos con amor divino. Por favor, ven a mí en Tu forma más dichosa con compasión y afecto, suavemente, muy suavemente, llega a mi kutiir (choza) con crestas y valles.

Baba, Tú lo has hecho todo por mí...

Notas para Prabhat Samgiita #0810:

[1] Esta línea del Prabhat Samgiita simboliza cómo antes de que comenzara la creación Parama Purusa estaba solo y Él sólo existía como efulgencia divina. Y todo alrededor de Él era negrura - sin forma, sin figura, sin color. Todo era oscuro porque la oscuridad no tiene color, etc. Y tal estado de negrura es la oscuridad absoluta. Pero ahora, cuando Él ha creado este universo expresado, significa que Parama Purusa se ha manifestado o ha aparecido en diferentes colores y formas, en las formas de varios seres creados: flora, fauna, animales, plantas, seres humanos, etc. Por eso se dice que después de atravesar las tinieblas oscuras Tú has venido en el festival de la forma y el color. (1)


[2] Parama Purusa tomó la forma de Taraka Brahma. Ahora los bhaktas pueden tener Su cercanía.

Referencia:

1. Por favor, consulte la sloka, Na' sadiiya sukta, del capítulo sobre los Vedas, del Subhasita Samgraha-16, En Agra, DMC de 1984.




SUBJECTS TOPICS