Baba
Tampering in AV-33 book
Namaskar,
As every Ananda Margii knows, Sadguru Baba’s discourses are rational and logical in all respects. There is no confusion, ambiguity, or contradiction in His divine teachings. Unfortunately, Tiljala Publications is not always able to maintain this standard when printing the books. See here this blunder they committed.
https://anandamargauniversal.blogspot.com
Self-contradictory statement in AM book
In the discourse “Brahma Cakra”, Ananda Vacanamrtam - 33, page 7, the publishers started the paragraph like this:
“But where there is no movement, we say those items moving round that Nucleus ...:”Please pay attention to the first eleven words: “But where there is no movement, we say those items moving”. This sentence is grossly contradictory.
Here it is again for your review: “But where there is no movement, we say those items moving round that Nucleus....” As you can see, the sentence is wholly self-contradictory.
https://anandamargauniversal.blogspot.com
Ridiculousness of publishers
What those publishers wrote is ridiculous. First they claim that “there is no movement” and then they claim that those very items that are stationary are "moving.” The statement is grossly contradictory. Things that are stationary do not move, yet they say those stationary items are moving. Any primary school student will understand that this sentence defies all logic. One need not know the whole of Ananda Marga ideology to recognise this.
Here again is their sentence for your review:
“But where there is no movement, we say those items moving round that Nucleus are passing through the realm of time, space and person; but the Nucleus doesn’t pass through time, space and person”For your easy reference, the below scan shows their gross error. See the line marked in red:
I think everyone can understand this obvious point - if not re-read this letter or write us with your query.
Summary: The discourse “Brahma Cakra”, Ananda Vacanamrtam - 33, was given by Bábá in English, in Salem (Tamil Nadu, India). But Tiljala Publications could not properly transcribe the discourse. That is why there are contradictory sentences in the printed discourse.
The purpose of this letter is to make Bábá's printed discourses authentic and dogma-free. This is not about any group conflict etc; this is an issue of authenticity. The duty of every disciple of Lord Shrii Shrii Ánandamúrtiji is to keep watch on the purity of Guru's printed books.
https://anandamargauniversal.blogspot.com
Conclusion: scripture & unity / disunity
A distorted scripture creates division, whereas a proper scripture brings unity.
In the religions of the world, long after, sometimes hundreds of years after a seer or sage—Christ, Buddha, Mohammad—left the world, their followers wrote down what they thought He said. And there was disagreement about it, which only flourished and caused division into sects. Bábá's shástra is different from that of the religions of the world because He has Himself dictated it. And yet despite this, the same schisms as happened in the religions, will go on escalating in AMPS as well if we do not clean our shástra.
Division into sects has happened with every religious and spiritual movement in the history of humanity. The difference in AMPS is that Bábá is Táraka Brahma and He has dictated His own scripture. But that has to be protected from distortion or it will lose its functional value. It is the duty of Ánanda Márgiis throughout the world to see to it that our Ánanda Márga shástra remains intact, pure, flawless. It is the cause of our unity for ages to come.
Here it is again for your review: “But where there is no movement, we say those items moving round that Nucleus ....” As you can see, the sentence is wholly self-contradictory.
Ananda Marga philosophy states, “The scriptures containing spiritual injunctions must be totally flawless.” (Namah Shivaya Shantaya, Shiva's Teachings – 2 (continued) (Discourse 14))
Namaskar,
at His lotus feet,
Kiirti Chakraborty
All are welcome to help
We make a special request for volunteers to help in this work of producing and reviewing the “As Is” discourses. Márgii volunteers are needed from all countries around the world, to help with translating the “As Is” discourses into the various languages, and also to help with translating postings about distortions so that all Márgiis around the world can be made aware. Comparing the “As Is” discourses to the discourses published by our AMPS is a big job, and help here is also needed. We welcome a hand from any and all who are inspired and interested to serve in the protection of the discourses of Lord Shrii Shrii Ánandamúrtiji.
https://anandamargauniversal.blogspot.com
* * *
The below sections are entirely different topics, unrelated to the above material.
They stand on their own as points of interest.
* * *
== Section 2: Prabhat Samgiita ==
Baba You are the soul of my life
Note: Only those who sincerely practice the higher lessons meditation can understand this song in the depths of their heart.
“Tomáke peyechi ámi, álokera shrota dháráte…” (Prabhat Samgiita 2672)
Purport:
Parama Purusa, I have gotten You in the flow of the origin of a brilliant, spiritual radiance. You came in my sadhana with Your sweet refulgence. By Your mercy, I received You in my mind, with the fulfilment of the exquisite tune.
Baba, I want to keep holding You forever. My mind does not want to leave You at any cost, not in any condition. You are the soul of my life; I will not part ways with You.
Parama Purusa, I did not have proper sadhana. With Your karuna, You came and blessed me. Your auspicious arrival was not because of my merit or virtue of good action. It was exclusively Your infinite kindness how You came and appeared before me. Due to Your ahaetuki krpá You allowed me to hold You. Baba, You came suffused with Your grand illumination and sparkle. Please remain with me forever, showering Your grace...
Note for Prabhat Samgiita #2672:
[1] Karun'a': In the third stanza, the term karuna has been used. This is when one harbours a deep sense of empathy, is pained by another's suffering, and feels, "I should help them.” For example, suppose a beggar is wallowing in misery. By seeing his wretched condition, you felt, "I should help him and remove his agony.” This heartfelt feeling is the expression of karuna'.
Similarly, suppose a bhakta is suffering and unable to progress in the physical, psychic, or spiritual realms for any reason. In such circumstances, Parama Purusa cannot bear to watch that sadhaka suffer. He feels He must rescue them immediately. With His deep empathy and mercy, Parama Purusa removes their agony, so that once again that bhakta can progress in all realms of life. This entire liila is called His karun'a'.
Difference between krpa' & karun'a'
In the case of karun'a', Parama Purusa is moved by a bhakta's suffering and comes forward to save that bhakta. Whereas with krpa' (grace), the bhakta is not suffering but even then Parama Purusa is bestowing His blessing.
It is just like if a beggar is sick and suffering half-naked in the freezing cold. If with great empathy a passerby selflessly helps that beggar without expecting anything in return, that is karuna’. Because the passerby is moved and motivated into action by seeing the beggar's suffering. In contrast, if a student is not sick, and that person just wishes to give the student a gift, then that krpa’.
When out of empathy Parama Purusa lovingly comes to the aid of the suffering bhakta to relieve them of their spiritual strife, that is the karuna of Parama Purusa; and, if that same bhakta is not suffering in the spiritual realm, yet Baba still bestows His blessing to enhance their bhakti, that is His krpa’ on the bhakta.
[2] Ahaetukii krpa': “Scripture says that in this universe of ours, everything is causal. Everything is haetukii, everything is causal. Only three entities here are of non-causal character. One is transmutation of non-attributional entity into attributional faculty. And second one is creation of this universe, and third one, the krpa' of Parama Purus'a.”
[“Baba, Baba, Baba”]
“Parama Purus'a is not to explain for His conduct when He does any krpa' or when He attracts anybody towards Him. So, these three entities, three items are of non-causal character. So, ahaetukii krpa', that is, non-causal blessing or, say, non-causal gratitude.” [Unpublished discourse, transcribed from audio file, GD, 3 June 1989, Ananda Nagar]
== Section 3: Links ==
Recent postings
Other topics of interest