Baba
namaskar,
La teoría de Prout samaj es un enfoque amplio en el que todos tienen la oportunidad de elevarse y progresar. De esta manera, las personas escapan de los lazos de varios complejos, sobre todo del complejo de inferioridad. La creación de movimientos samaj es un método único por el cual toda la humanidad puede desarrollarse simultáneamente de manera complementaria.
Cómo los explotadores inyectan complejo de inferioridad
Si
se estudian las bases de la formación de los samajas y sus criterios,
entonces se puede comprender que sin la formación de los samaj, las
poblaciones étnicas reprimidas y la masa explotada nunca podrán gozar de
libertad en el ámbito social. Porque los explotadores inyectan varios
complejos de inferioridad en la mente de la comunidad a la que quieren
explotar.
Por
ejemplo, cuando los británicos comenzaron a invadir la India,
suprimieron los idiomas locales para que el público común no pudiera
expresar sus quejas a las oficinas del gobierno local. El efecto
inmediato fue que la población local comenzó a sufrir un complejo de
inferioridad: “Soy analfabeto, no sé lo básico; Soy humilde. Al inyectar
la superioridad de la lengua y la cultura europeas, se creó un complejo
de inferioridad en la mente de la masa común india.
Además,
las costumbres locales, los modales, los comportamientos, las
canciones, la danza, el teatro y todas las expresiones culturales
locales que tenían un alto valor moral fueron tratadas como inferiores a
los ojos de los administradores británicos. Entonces, los británicos
inyectaron sus propias películas, tradiciones, modales, estilos, y el
resultado fue que el complejo de inferioridad se arraigó tanto en la
población india que incluso hoy en día, en este siglo XXI, si una
persona tiene una maestría en sánscrito, entonces se siente inferior. a
alguien que habla una sola frase de inglés.
https://anandamargauniversal.blogspot.com/
Las víctimas se sienten inferiores
Cuando
las personas sufren de un complejo de inferioridad, pierden la
confianza en sí mismas y la autoestima. Sienten que todas sus
costumbres, modales, comportamientos y cultura locales son bajos. Y
prefieren seguir la forma en la que viven, comen, las costumbres,
modales y comportamientos de los explotadores. Entonces, por su complejo
de inferioridad, la masa común siente que todo lo que hacen esos
explotadores es grande; y sus propias maneras son indignas.
En
esta etapa es muy fácil explotar económicamente a esos pueblos
oprimidos. Este asunto se detalla en el discurso de Prout, “El
capitalismo en las tres esferas”. Shrii Prabhat Ranjan Sarkar, el
Propulsor de Prout, afirma que la solución principal es infundir
confianza en sí mismos a la población local mediante el desarrollo de su
samaj. Cuando las personas étnicas locales se sientan orgullosas de su
propio idioma y costumbres, no sufrirán un complejo de inferioridad. Y,
en ese caso, la posibilidad de que sean explotados se verá disminuida y,
en última instancia, eliminada.
Cómo afectó a la India actual
Durante
siglos, la India salvaguardó las enseñanzas dhármicas de los vedas, los
Upanishads y el Bhagavad Giita, etc. Pero ahora, debido a un complejo
de inferioridad que se impuso por primera vez durante el gobierno
británico, los jóvenes de hoy en la India no quieren saber nada sobre el
pasado de la India. Quieren volverse completamente europeos/americanos.
Esto se evidencia por su elección de comida, bebida, vestimenta, baile y
modales, etc., todos los cuales se basan en la pseudocultura
occidental.
https://anandamargauniversal.blogspot.com/
Lo
que produce Hollywood es copiado por los jóvenes indios. Su
comportamiento es una imagen espejo de la presentación de Hollywood. A
nuestros jóvenes indios no les gusta seguir nada de lo que dijeron los
sabios, es decir, tomar alimentos conscientes, ayunar regularmente,
adoptar valores morales, hacer namaskar, usar una laungota, usar ropa
discreta, llevar una vida centrada en Dios. Todas esas gemas han sido
erradicadas, reemplazadas por darse la mano, comer comida chatarra, usar
ropa interior, caminar en público semidesnudo, abrazar los valores
materiales occidentales y llevar una vida centrada en la materia.
Siempre
hay excepciones; así que aquí estamos hablando de la tendencia general
en nuestros jóvenes indios. Y la causa principal es que los británicos
inyectaron un complejo de inferioridad que está tan profundamente
arraigado que si hoy le preguntas a cualquier indio sobre esto, no
entenderán de lo que estás hablando, simplemente se disgustarán y
reaccionarán por tu pregunta. Tal es el cambio total que ha ocurrido en
la psique.
Además,
los indios que viven en el extranjero en los EE. UU. o el Reino Unido,
etc., han dejado de usar agua y, en cambio, usan papel higiénico para
limpiarse el trasero. Renunciaron por completo a su buen hábito de
lavarse con agua, aunque siempre hay excepciones.
Ansioso por adoptar la pseudocultura occidental
Además,
les gusta hablar en inglés, no en su lengua materna; este es
especialmente el caso en Madhya Pradesh, Uttar Pradesh, Bihar,
Uttarakhand, Himachal Pradesh y Rajasthan, etc. Otro fenómeno
generalizado, que ocurre en toda la India y en muchos grupos
lingüísticos, es que cuando hablan en su lengua materna entonces mezclan
palabras y frases en inglés. Esto sucede en el norte, sur, este y oeste
de la India. Hacen esto porque sienten que el inglés es más prestigioso
que su propia lengua materna. Y esa creencia, es decir, que el inglés
es genial y su idioma es humilde, es el efecto de su complejo de
inferioridad.
https://anandamargauniversal.blogspot.com/
Lamentablemente,
la nueva generación está tan arraigada en un complejo de inferioridad y
tan avergonzada de las tradiciones indias que está ansiosa por dejar de
lado las buenas costumbres de la India y adoptar los hábitos dañinos y
malos de la pseudocultura occidental dominante. Aquí no estamos
predicando que todo lo de occidente es malo. Más bien, es notable que
los buenos rasgos deben adoptarse en cualquier lugar. El problema clave
es que cuando uno es acosado por un complejo de inferioridad, pierde su
viveka/discriminación. En ese caso, adoptan todos los males de
occidente. Esa es la tragedia que nos ocupa.
Conclusión
El
remedio es hablar en su lengua materna y abrazar su herencia cultural, y
usar su poder de viveka (discriminación) para comprender que no todo lo
occidental es bueno. Y finalmente, la gente de la India tiene que
cultivar un sentido de autoestima.
namaskar,
en Él,
Brahmesvar
Posibilidad de aniquilación total
En
un resumen en español de Prout in a Nutshell - 13, “The Language
Issue”, Baba nos dice : Observemos si existe una estrecha relación entre
el lenguaje y el progreso socioeconómico y el desarrollo cultural. Ya
he dicho que el lenguaje es el vehículo de los pensamientos e ideas
interiores. Naturalmente, está inseparablemente ligado al Práná Dharma o
características fundamentales. de los seres humanos. La forma en que
las personas pueden expresar sus pensamientos e ideas en su propia
lengua materna no se puede hacer en ningún otro idioma. Las personas se
sienten incómodas cuando hablan en un idioma que no es su lengua
materna. Si sienten constantemente tal inquietud, su Práńa Shakta o
energía vital se verá perturbada y, en consecuencia, su fuerza vital se
debilitará. En tal circunstancia, se producirá una especie de crisis
psicológica tanto en el cuerpo mental colectivo como en la mente
individual. Esto dará lugar a la aparición de complejos de inferioridad
que causan debilidad en la mente humana. Aquellas personas cuyo idioma
es suprimido pierden su coraje moral, la iniciativa y el poder para
protestar. En última instancia, se desarrolla en ellos una psicología
derrotista y, como grupo, estas personas se enfrentan a la posibilidad
de la aniquilación total. (resumen en español)
Qué tonto, no puede hablar con precisión gramatical
En
un resumen en español de A Few Problems Solved - 4, “The Fundamentals
of Language”, Baba nos dice : Permítanme aclarar aún más el tema de la
explotación psicoeconómica. Supongamos que un chovinista hindi [o
inglés, francés o español, etc.] ha venido a verte [un Bhojpuri, o
Maithili, o Nagpuriya, o Angika', o Avadhii, o Vraja, o Rajasthanii, o
Paharii, o Chhattisgarhii, etc.]. Cuando hables con él, seguramente
hablarás en hindi [o inglés, francés o español, etc.], y él también.
Pero él está hablando su lengua materna, mientras que usted no. Tal vez
salgan de tu boca palabras en hindi [o en inglés, francés o español,
etc.] no gramaticales. Pero es obvio que en tu expresión puede haber
algunos errores fundamentales, y el uso de las palabras no será preciso
ni directo, lo que creará desconfianza en tu mente, una especie de
complejo de inferioridad, mientras que las personas que conocen el hindi
[o el inglés, el francés o el español, etc.] pueden sufrir un complejo
de superioridad. Pueden pensar de ti, "¡Qué tonto es! No puede hablar
con precisión gramatical !” Pero si hablas en tu propia lengua materna
[una persona Bhojpuri, Maithili, Nagpuriya, Angika', Avadhii, Vraja,
Rajasthanii, Paharii o Chhattisgarhii, etc.], tu expresión será
gramaticalmente correcta. Entonces, cuando hablas hindi [o inglés,
francés o español, etc.] te vuelves algo inferior a las personas que
hablan hindi [o inglés, francés o español, etc.] y, hablando de ventaja
de nuestra posición inferior, pueden explotarte económicamente. No se
les debe dar esta oportunidad de explotación psicoeconómica. Si se
tolera este tipo de explotación psicoeconómica, si se les da la
oportunidad de explotar por mucho tiempo, se convertirán en gobernantes y
ustedes se convertirán en sus súbditos. Así es como la explotación
psico-económica es perpetrada, en la primera etapa los explotadores
imponen un complejo de inferioridad en tu mente creando presión
psíquica, cuando tu lenguaje es suprimido, te sentirás mentalmente
inferior y desarrollarás alguna debilidad psíquica. Tomando ventaja de
esta debilidad psíquica, los explotadores continuarán su explotación
psico-económica. Entonces, aquellos que defienden la causa del hindi [o
inglés, francés o español, etc.] allanan el camino para la explotación
psicoeconómica. En realidad, no son tus amigos. (resumen en español)
Complejos de inferioridad del mundo
Este
tipo de complejo de inferioridad no es exclusivo de la India, sino que
en todas las tierras que Gran Bretaña colonizó existe este complejo, y
lo mismo ocurre con las antiguas colonias de Francia, Portugal, Holanda,
España, etc. Donde impusieron su cultura, a sus colonias pasadas (como
Vietnam, Marruecos, México, Filipinas, Sudáfrica y Zimbabue, etc.) estos
continúan sufriendo este mismo tipo de complejo de inferioridad. Su
lengua y cultura han sido destruidas y han adoptado totalmente la lengua
y las costumbres del agresor. A menudo, esas antiguas colonias ni
siquiera conocen su propia historia. En este punto, la India es
afortunada, ya que ha mantenido intacto parte de su propio patrimonio
cultural. Principalmente son los jóvenes de la India a quienes no les
gusta seguir esos valores culturales debido a su complejo de
inferioridad.
https://anandamargauniversal.blogspot.com/
Samaj y el grupismo
Algunas
personas con enfermedades mentales creen que su samaj proutista es el
más sagrado, y que su samaj debe gobernar sobre los demás. Afirman todo
esto en nombre de las enseñanzas proutistas sobre samaj. Sin embargo,
aquellos que revisen sinceramente el sistema Prout samaj reconocerán
claramente que cuando cualquiera de los grupos intenta hacer tales
afirmaciones, es evidente que tienen una enfermedad mental y no forman
parte del sistema samaj.
- Here is a link to the original English posting: How to treat inferiority complex
- Here are more Spanish postings