Search This Blog

Sunday, May 4, 2025

Perfect story for present era + 3 more

Baba

Perfect story for present era

Namaskar, 

Baba’s each and every story and analogy holds great import. And our duty as sadhakas is to understand the inner meaning of His parables, and not just take them at face value.

https://anandamargauniversal.blogspot.com/


Story of boatman’s wife


Here below Baba is recounting a scene from the mythological epic the Rámáyańa. In a nutshell, Rama bestows four fruits (káma, artha, dharma and mokśa) unto the boatman’s wife, and then Lakśman gives one piece of fruit to the woman. And it is the intrigue of Lakśman’s gift that is the center of this analysis. To begin, kindly read the below excerpt.

“Once Rám and Lakśman were going across the Ganges. When they crossed the river by boat, the boatman found his vessel converted into gold. He conveyed this news to his wife who brought all her wooden belongings to the bank and converted them into gold with the magic touch of Rám's feet. Thereupon the boatman asked his wife why she was wasting her time and energy by carrying her belongings to the bank instead of bringing those feet into her house. The man then did this. She received from Rámji four fruits which satisfied both wife and husband. Lakśman came later and when he was asked to give something, he gave one fruit.”

“The four fruits given by Rám were káma, artha, dharma and mokśa. Fulfilment of materialistic desires is called káma, the fulfilment of psychic desire is artha; fulfilment of psycho-spiritual desire is dharma and the fulfilment of spiritual desire is mokśa.”

“Lakśman said thereupon to the couple that the fruits given by his elder brother could not be digested without the fruit given by him. The fruit given by young Lakśman was “devotion”. That is why devotees say that “devotion” is a precious thing; it's the touchstone.” (1) 

So Rám grants the boatman’s wife four fruits - káma, artha, dharma and mokśa. And then Laksman offers another fruit, the gift of bhakti. When giving this gift, Lakśman explains, “the fruits given by his elder brother [Rám] could not be digested without the fruit given by him [Lakśman].” 



Why indigestion

So what does this mean? What is meant by the idea that without bhakti, one cannot properly digest the fruit of káma (satiation of physical longing), artha (satiation of psychic longing), dharma (satiation of psycho-spiritual longing) and mokśa (satiation of spiritual longing). 

In this present era of materialism, the masses of people are lusting after physical desires. All day long people aim to satisfy themselves on this mundane plane by eating, drinking, consuming, buying, procreating etc. But sadly, they do not find fulfillment. Rather, they invite their own demise and disappointment. For instance, a person might eat so much tasty food that they suffer and ultimately die of obesity, or heart disease, or any number of ailments. The same is true of alcoholics, drug addicts, and people chasing after lustful desires. They contract disease, suffer physically, and meet their untimely death. It is a sad tale. And the reason behind this is that with an utter lack of bhakti, they cannot properly attend to their physical needs and get the fulfillment of káma so that they can progress. One has to attend to all sorts of physical duties to maintain their physical life: occupation / livelihood, family duty, social duty, existential work like cooking, eating, bathing, shopping etc. And those with bhakti will attend to those duties in the right way in order to advance on the path towards supreme fulfillment. Whereas those who lack bhakti get completely entwined in those allurements. Due to their depraved outlook, they drown themselves in those mundane pursuits. That is what is meant by the idea that without bhakti one cannot digest the fruit of káma.

https://anandamargauniversal.blogspot.com/

Next is artha. Here also without bhakti one will suffer from severe indigestion. In this present era, due to a severe lack of bhakti, people suffer from all kinds of psychic ailments: depression, confusion, greed, arrogance, manias, phobias, suicidal thoughts, racism, provincialism, and intellectual extravaganza etc. The list is dizzying. Sadly, with their psychic proclivities unchecked and not goaded unto the path of spirituality, people easily succumb to innumerable mental weaknesses. That is what is meant by the idea that without bhakti one cannot digest the fruit of artha. Whereas with bhakti, one will use their intellect to proceed on the path of neo-humanism and preach and teach dharmic principles unto others. They will use their knowledge to maintain their own psychic balance and serve society in all sorts of ways. 

And, as we know well, there is no question of dharma and moksa without a sufficient degree of bhakti. 


Conclusion


Bhakti is the be-all and end-all in the life of a sadhaka. With bhakti, life will be fruitful, and without bhakti it will be dry and meaningless.

Ananda Marga ideology states, “Realization is unlikely without devotion. Devotion is the bridge. Proper knowledge and action are also needed, but devotion is the prime factor, the essence.” (2)

In Him, 
Dharmamitra

Longer version of story

Here is a more detailed version of the story of the boatman’s wife when she met Ram. The meaning is the same, only in this discourse, more details of the actual story have been given. 

“There is a short story. Once Maharśi Vishvamitra (Maharśi means “great sage”) was crossing the River Ganges with Ráma and Lakśmańa on his way to Mithilá….Vishvamitra was going to Mithila with Ráma and Lakśmańa. Remember that I have already told you that the Rámáyańa (from which the story has been taken) is pure fiction and thus one should not expect it to be consistent with reality. It is educative, no doubt, but nor factually true. When they reached the other bank of the river they saw to their amazement that, at the touch of the holy feet of Ráma, their boat had been transformed into gold. The astonished boatman exclaimed, “Good heavens, what an amazing thing. He must be an extraordinary person.” He ran home and narrated the astonishing incident to his wife who immediately grabbed as many things as she could carry – kitchen utensils and the like – and rushed to where Ráma was standing. She placed all the objects at his feet to convert them into gold. To carry all the wooden furniture to the boat, get it converted into gold and then carry it all back again was a Herculean task. Things become a lot heavier when they are converted into gold! So, the boatman's wife had aches all over her body and pains in her back and hands, and soon the poor wife was no longer able to carry the load. But under the spell of greed she wanted to acquire more and more gold. People do their utmost to bind themselves with the worldly bondages and often fall prey to this greed instinct. So even though her back was badly aching she was unwilling to stop carrying the wooden furniture to get it converted into gold. This is just like the condition of gluttons at a feast who, even after eating so much that they are completely full, still manage to stuff one or two more pieces of rasagolla (Indian sweet) into their mouths. If ever such people get a chance to eat at others expense, they are ready to eat for days together. The boatman's wife was suffering from a similar psychic ailment. Even though she was no longer able to carry the load, she was helplessly goaded on by greed.”

The poet Rabindranath Tagore has said:

Jaráye áche bádha, cháráye jete cái
Cháráte gele byathá báje
Mukti cáhibáre tomár káche jái
Cáhite gele mari lage

[I am tied to so many bondages.
I want to get rid of them.
When I try to do so, those bondages affect me.
When I approach You with the prayer of liberation from those bondages,
I feel extremely ashamed.]

“This can be said about all ordinary human beings. Then the boatman said to his wife, “Stop this folly! How much longer will you be able to carry the load! You'll get deeper and deeper into difficulty. Your greed for gold will never end and you'll probably die under its weight. You'll never be able to satisfy your greed so stop this folly, stupid woman!” “Yes, maybe I am stupid,” she replied, “but now I am helpless. There's nothing I can do about it.” The boatman advised, “Instead of carrying all the loads of wood and gold, why don't you simply carry those two feet which have such extraordinary qualities and at the touch of which everything gets converted into gold?” So she went up to Ráma and said, “Well, you'll just have to come along with me.” At first, Ráma was unwilling to go, but due to her insistence, he finally agreed and sat down in the boat. Then, strangely enough, the boatman's wife forgot her desire to get everything converted into gold and became totally absorbed in the thought of those two feet. Having attained the ultimate thing, why should she bother about the gold? Now she could get anything converted into gold whenever she wished.”

“The boatman's wife said, “Ráma, please leave something with me as proof of your visit to my house.” So Rama gave her four delicious fruits. She asked what they were, where they were grown, what they signified, and what their names were. Lakśmańa told her the names of those four fruits. They were kama, artha, dharma and mokśa. Lakśmańa further said, “After attaining these two feet, one needn't look for the four vargas, they will come to the recipient automatically. One need not worry about them.””

“One who is a genuine devotee should not worry about all these things about the attainment of these Vargas. I have formulated PROUT to resolve the defects and discrepancies which exist in the mundane world. There was no necessity to think about the attainment of the Vargas in the past, nor is there in the present, nor will there be in the future. To prevent the possibility of future problems and inconsistencies arising I have formulated PROUT.”

“Then everyone said to Lakśmańa, “Your elder brother has given fruits, so you should give us at least one.” Lakśmańa replied, “What can a poor man like myself offer you? I only have one fruit which I will be happy to give you.” “What's that fruit called?” they asked. Lakśmańa told them. “Unless and until you hold this fruit in your hand, you will never be able to attain the other four.” “Please tell us what it's called,” they said impatiently. “Please give it to us so that we may attain the four others.” Lakśmańa said, “You know I'm a very poor man. The name of my fruit is bhakti.”” (3)


References
1. Subhasita Samgraha - 19, Salvation and Devotion
2. Subhasita Samgraha - 18, Bhakti-Rúpa Setu (Devotion Acts Like a Bridge)
3. Ananda Vacanamrtam - 6, The Four Vargas and Devotion

== Section: Important Teaching ==


Horrific tale of extinction

Shabda Cayanika states, “In India some rhinos still exist; they are found in the Duars region of North Bengal and upper Assam, the temperate plains of Bhutan and central Nepal. Everywhere they are counting the days until their final extinction. Human beings of ancient times believed that the medicine made from the rhino's horn could rejuvenate them. So the cruel practice of poaching rhinos prevailed in every age and continues to prevail even today. The situation has come to such a pass that the few one-horned or two-horned rhinos that still remain may disappear any time from the face of the earth. Although there is a slight increase in their population in the Kaziranga Sanctuary of Assam, one rarely comes across them in ordinary forests. The medicinal properties of the rhino horn are neither a verified truth nor has it any scientific basis. Is it not extremely abominable to exterminate an innocent creature due to some wrong notion?” (1)

Reference
1. Shabda Cayaniká Part 4, Disc: 26


== Section 3: Links ==

Comer: enfoque basado en principios + PS #0618 (español)

Baba

Comer: enfoque basado en principios

Namaskar

Nuestras escrituras de Ananda Marga deben leerse con la perspectiva adecuada. Cada discurso debe leerse como parte de un todo mayor, y no de forma aislada o en el vacío. Sólo entonces se puede derivar el significado apropiado de ese tema / discurso. Así que si alguien está haciendo referencia a la sección sobre la comida en el Caryacarya, entonces también es importante ser consciente de las enseñanzas del Guru en otros textos relacionados, etc. Porque Caryacarya es una publicación muy concisa y todo no puede ser explicado, enumerado y escrito en sólo unas pocas líneas / páginas.
https://anandamargauniversal.blogspot.com/

Tomar una decisión con conocimiento de causa

Al investigar y hablar sobre la comida y las recomendaciones alimenticias de Ananda Marga, cualquier buscador sincero debe estudiar también el capítulo sobre ahimsa de Una Guía para la Conducta Humana, así como discursos selectos de los libros "Neo Humanism"  y "Yoga Psychology". Esos discursos relacionados proporcionan tanto amplitud como profundidad a las directrices enumeradas en Caryacarya. Sólo entonces se tendrá una comprensión más completa y sustancial del tema, es decir, de las pautas alimentarias y alimenticias de Ananda Marga. Y con esa base de conocimiento, uno puede tomar una decisión informada.

La alimentación: en los principios del neohumanismo


El sistema de clasificación de los alimentos es bastante importante en nuestro sistema Ananda Marga. Caryacarya enumera esencialmente qué alimentos son sutiles, mutativos y estáticos. Y esas tres categorías describen el efecto intrínseco que cualquier alimento tendrá sobre el cuerpo y la mente humanos. Y ese es el primer nivel para evaluar lo que se debe y lo que no se debe comer.
https://anandamargauniversal.blogspot.com/

Luego hay otros factores a tener en cuenta a la hora de decidir qué comer. Es importante consultar las enseñanzas del neohumanismo y yama y niyama. Eso significa que sólo comemos aquellos alimentos que (a) tienen un efecto positivo sobre el cuerpo y la mente según Caryacarya, y (b) están en consonancia con los principios filosóficos y éticos del neohumanismo y de yama y niyama.

Acabar comiendo lo equivocado

Por ejemplo, los productos lácteos son sutiles. Pero si la vaca es maltratada y/o inyectada con todo tipo de esteroides y antibióticos, entonces no cumplirá nuestro estándar. Del mismo modo, el arroz y el trigo se consideran sutiles, pero si se cultivan con productos químicos agresivos o si se come en exceso, dejan de ser sutiles.

También hay normas diferentes para los países cálidos y fríos. Algunos alimentos son sutiles en países fríos, pero mutan en países cálidos. Además, el hecho de que algo sea una planta no significa que sea un alimento apropiado para los humanos. Algunas plantas son tamasikas debido a su naturaleza inherente y calidad intrínseca.
https://anandamargauniversal.blogspot.com/

El nuestro es un sistema de varios niveles para determinar qué alimentos pueden o deben comerse. Los que son demasiado literales o buscan margen para hacer maniobras personales son margiis del tipo pashu y acabarán transigiendo de alguna manera. Mientras que los que son devas siempre considerarán cuidadosamente todos los factores antes de ingerir cualquier alimento.

No es obra de un ser humano

He aquí un resumen en español del resumen en inglés del discurso originalmente en Hindi. DMC de Baba de junio de 1990:

Comeremos lo que sea, ¡así no! Come lo que tenga un buen efecto en tu cuerpo, mente y alma. Comeremos lo que consigamos, eso no es obra de un ser humano. Ni siquiera es el trabajo de un animal. Incluso los animales tienen idea de comida. (Resumen en inglés)
 
Debemos tener en cuenta que todo en este universo se compone de tres cualidades inherentes - sólo varía el porcentaje. Aquellos alimentos dominados por el factor sutil se consideran sutiles. Al mismo tiempo, hay numerosos factores (comer en exceso, alimentos rancios o podridos, productos químicos añadidos, etc.) que pueden afectar / alterar la situación, etc. Y si uno no es consciente o estricto sobre todas esas condiciones, puede acabar comiendo lo incorrecto.
https://anandamargauniversal.blogspot.com/

Conclusión

Es importante consultar las enseñanzas del neohumanismo y yama y niyama. Eso significa que sólo comemos aquellos alimentos que (a) tienen un efecto positivo sobre el cuerpo y la mente según Caryacarya, y (b) están en consonancia con los principios filosóficos y éticos del neohumanismo y de yama y niyama.

En Él,
Gopeshvara

Seguir el dharma, no a los médicos

En un resumen en español de Subhasita Samgraha - 21, "Jaeva Dharma and Bhágavata Dharma", la ideología de Ananda Marga afirma: Supongamos que un médico dice: Como humano, necesitas proteína animal para tu salud; pero supongamos que el dharma dice: “No, un humano no debe tomar alimento carnal”; entonces en ese caso tendrás que seguir al dharma y no al médico, porque la orden del dharma está por encima de todas las demás órdenes. El dharma es el Señor más elevado, la autoridad más elevada. (resumen en español)

~ Estudio en profundidad ~


Qué santo vivió comiendo insectos y miel

 En un resumen en español de Liberation of Intellect - Neo-Humanism, "Devotional Sentiment and Neohumanism", la filosofía de Ananda Marga afirma: Una vez leí en cierto libro que un gran santo vivía sólo de langostas mojadas en miel. Ese santo no consideró seriamente que esas pequeñas langostas también tenían fuerza vital palpitando en ellas. (resumen en español)

San Juan Bautista - John the Baptist - es descrito vistiendo ropas de pelo de camello, viviendo de langostas y miel silvestre. (Cortesía de Wikipedia)

Comer insectos no está permitido en Ananda Marga.
https://anandamargauniversal.blogspot.com/


El corazón cruel de la madre humana no se derrite


   En un resumen en español de The Liberation of Intellect: Neohumanism, "Disc 1", la filosofía Ananda Marga afirma: La madre que siente tanto amor y afecto por su hijo que lo sacrifica todo en la vida por su comodidad y bienestar, trocea sin piedad a los jóvenes peces kai [peces que caminan] sin el menor sentimiento emocional. Los jóvenes peces kai gritan en la agonía de la muerte, pero el cruel corazón de la madre humana no se derrite.
   Existe aún otro sentimiento: el sentimiento humano. En el pasado nacieron muchas personas que derramaron muchas lágrimas por la humanidad sufriente. Pero, extrañamente, después de terminar sus elocuentes discursos, se sentaban cómodamente a la mesa y se deleitaban con una deliciosa comida de pescado hilsa y kaimách - como si esos peces no hubieran sufrido dolor y muerte. Este sentimiento humano ha violado expresamente los intereses de las criaturas no humanas, pero sus defensores no han encontrado nada malo en ello.
   Obviamente, los seres humanos tendrán que comportarse racionalmente; deben mantener su existencia mientras se ajustan al entorno externo. Es cierto que los seres vivos son el alimento de otros seres vivos (jiivah jiivasya bhojanam); y de hecho, los vegetales que comemos cada día también tienen células vivas en su interior. Pero respecto a los alimentos, he expresado mi opinión en algunos de mis libros.
   Esta preocupación por el ritmo vital que palpita en otras criaturas humanas ha llevado a la gente a la esfera del humanismo, la ha convertido en humanista. Ahora bien, si el mismo sentimiento humano se extiende para incluir a todas las criaturas de este universo, entonces y sólo entonces puede decirse que la existencia humana ha alcanzado su consumación final. Y en el proceso de expandir el propio amor interior a otras criaturas, debe haber otro sentimiento detrás de este sentimiento humano, que hará vibrar el sentimiento humano en todas direcciones, que tocará los recovecos más íntimos de los corazones de todas las criaturas, y conducirá a unos y a otros a la etapa final de la suprema bienaventuranza. (resumen en español)

- Here is a link to the original English posting: Eating: principled approach

== Sección 2: Prabhat Samgiita ==

En silencio, en puntitas de pies

"Saorabha ene man upavane, jhainkrita hiyá tantriite, tumi ásiá chile samgiite..." (Prabhat Samgiita #0618)

Significado:

Oh' Parama Purusa, viniste a mi jardín mental con Tu exquisita fragancia de flores. También viniste con Tu música divina e hiciste resonar las cuerdas de mi corazón.

Oh' Señor, por siglos y siglos, los sentimientos de mi corazón estuvieron reprimidos y suprimidos bajo montones de dolor, agonía y pena. Tú milagrosamente despejaste todos esos montones hirientes y despertaste un nuevo sentimiento sensible en mi mente, llegando silenciosamente, de puntitas de pie, y tocando Tus encantadoras y gloriosas melodías.

Baba, el néctar del amor estaba cubierto en lo profundo del capullo mudo de mi mente. Tú quitaste esa cubierta, la abriste, y suavemente viniste a mí de la manera más dulce, íntima y amorosa. Es Tu gracia sin causa...




SUBJECTS TOPICS